AGENCIA
  • Informações Corporativas
    • Filosofia Empresarial
    • Perfil da Empresa
    • Descrição dos Negócios
    • Atividades de RSE
    • Sustentabilidade
    • Segurança da Informação
  • Soluções 360°×AI
    • ÍNDICE
    • 360°Car®
    • 360°Bike®
    • 360°Homes®
    • 360°Auction®
    • Neural360°AI®
    • Remote360°Live®
  • Estudos de Caso
  • Recrutamento Recrutamento
  • Fale Conosco
TERMOS DE USO.

Termos de Serviço

Estes termos e condições (doravante denominados "Termos e Condições") Estes Termos de Uso (doravante denominados "Termos") são os termos de uso (doravante denominados "Termos") da AGENCIA Inc. (Localização: Urbannet Nagoya Nexta Building 4F, 1-1-1 Higashisakura, Higashi-ku, Nagoya City). (Localização: Urbannet Nagoya Nexta Building 4F, 1-1-1 Higashisakura, Higashi-ku, Cidade de Nagoya, Prefeitura de Aichi) e serviços relacionados (doravante denominados coletivamente como os "Serviços"), e estabelecem os termos e condições de uso dos vários "serviços de API e plataforma do tipo SaaS/PaaS" e serviços relacionados fornecidos pela Empresa. Os Termos e Condições de Uso (os "Termos e Condições") estabelecem os termos e condições de uso das diversas "plataformas SaaS/PaaS e serviços de API" e serviços relacionados (coletivamente, os "Serviços") fornecidos pela Empresa e por todas as pessoas que utilizam os Serviços (os "Usuários"). O objetivo é esclarecer os direitos e as obrigações de todas as pessoas que utilizam os Serviços (doravante denominados "Usuários") e regular adequadamente a relação jurídica entre a Empresa e os Usuários.

Antes de usar os Serviços, o Usuário deverá analisar cuidadosamente os Termos e Condições com antecedência e concordar com eles antes de usar os Serviços.

Se o Usuário realmente usar todos ou parte dos Serviços, considera-se que o Usuário concordou com todos estes Termos e Condições e que um contrato baseado nestes Termos e Condições foi legalmente formado entre o Usuário e a Empresa. Nesse caso, considera-se que o Usuário concordou em estar legalmente vinculado às respectivas disposições destes Termos e Condições.

Estes Termos e Condições se aplicam ao uso de todos ou parte dos Serviços e também se aplicam integralmente ao uso de todas as funções, conteúdo, APIs relacionadas, aplicativos, funções de processamento de IA, resultados de saída e outros componentes relacionados contidos em tais Serviços.

Artigo 1 (Conteúdo e escopo dos Serviços)

Os Serviços incluem as funções listadas abaixo e todas as plataformas do tipo SaaS/PaaS e serviços de API associados ou relacionados a elas.

Plataformas SaaS/PaaS e serviços de API cobertos
360°Car, 360°Bike, 360°Homes, 360°Auction, 360°Shop, Neural360.ai, Remote360.live e quaisquer outros serviços relacionados a 360° que fornecemos atualmente ou planejamos fornecer no futuro.

APIs associadas a cada serviço.
Funções relacionadas à Interface de Programação de Aplicativos (API) fornecida em relação a cada serviço e aos meios de vincular dados a sistemas externos, etc.

Funções de IA em cada serviço.
Funções de processamento baseadas em várias tecnologias de IA, incluindo reconhecimento de imagem, reconhecimento de voz, reconhecimento de vídeo, processamento de linguagem natural, análise de informações, processamento analítico e IA generativa.

Aplicativos compatíveis
Os aplicativos a seguir estão incluídos em cada serviço.

  • (1) Aplicativos móveis para iOS e Android.
  • (2) Aplicativos para vários tablets.
  • (3) Vários aplicativos de navegador para os sistemas operacionais Windows, Mac e Linux.

Funções relacionadas a imagens e vídeos em 360°
Uma série de funções para a geração, distribuição, visualização, gerenciamento e armazenamento automáticos de imagens e vídeos em 360°.

Produtos intermediários gerados em relação ao processamento de IA e à geração de conteúdo.
Um conjunto de dados relacionados gerados no processo de geração de produtos finais, como saída de modelo, registros de análise, dados de recursos, metadados etc.

Outras funções e serviços que são auxiliares ou relacionados.
Incluindo recursos aprimorados e personalizados, suporte técnico e serviços de manutenção, bem como novos recursos e serviços que podem ser adicionados no futuro.

Artigo 2 (Objetivo e aplicação destes Termos e Condições)

Estes Termos e Condições estabelecem os termos e condições de uso dos Serviços fornecidos pela Empresa e se aplicam a todas as relações contratuais estabelecidas entre a Empresa e o Usuário (incluindo pessoas jurídicas, indivíduos, organizações, etc.) em relação ao uso dos Serviços. Estes Termos e Condições se aplicam a todas as relações contratuais estabelecidas entre a Empresa e o Usuário (incluindo pessoas jurídicas, indivíduos, organizações, etc.) em relação ao uso dos Serviços.

Quaisquer diretrizes, regras operacionais, políticas e outros termos e condições de uso (doravante denominados coletivamente como "Regras Individuais, etc.") que a Empresa apresente em seu site, aplicativo, e-mail ou outros meios em relação aos Serviços farão parte dos Termos e Condições. Se houver qualquer contradição ou conflito entre tais Regulamentos Individuais, etc. e estes Termos e Condições, tais Regulamentos Individuais, etc. deverão prevalecer.

Considera-se que o usuário concordou legalmente com todos estes Termos e Condições no momento em que solicitou o registro para usar os Serviços ou efetivamente usou todos ou parte dos Serviços, o que ocorrer primeiro, independentemente do nome usado.

Artigo 3 (Definições)

Os principais termos usados nestes Termos e Condições são definidos da seguinte forma.

'Nosso Site' significa o domínio '360.car', '360.bike', '360.homes', '360.action', '360.shop', 'neural360.ai', 'remote360.live' e qualquer outro site equivalente operado por nós.

O termo 'Usuário' refere-se a todas as pessoas (entidades legais, indivíduos, organizações, etc.) que usam os Serviços, incluindo 'Assinantes', 'Usuários em potencial', etc.

'Assinante' significa uma pessoa jurídica, organização ou indivíduo de negócios que completou o registro para uso do Serviço da maneira prescrita pela Empresa.

O termo "Contrato de Serviço" significa o contrato de prestação de serviços entre a Empresa e o Assinante, que está sujeito a estes Termos e Condições.

'Conteúdo' significa toda e qualquer informação enviada, recebida, exibida, armazenada, processada ou gerada nos Serviços (incluindo imagens 360°, vídeos 360°, imagens, vídeos, AR, VR, CG, texto, som, programas e código).

'Conteúdo do Usuário' significa qualquer conteúdo que o usuário carregue, crie ou armazene nos Serviços.

'Dados do Usuário' significa imagens 360°, vídeos, áudio, texto e outros dados fornecidos e carregados pelo Usuário para os Serviços.

'Entregáveis intermediários' significa qualquer resultado intermediário gerado no curso do processamento de IA ou de várias funções de geração de conteúdo, incluindo, entre outros, os seguintes

  • (1) Resultados de saída dos modelos de aprendizado de máquina (por exemplo, resultados de reconhecimento de imagem, pontuações de classificação, etc.)
  • (2) Informações relacionadas à análise, como dados de recursos, dados incorporados e mapas de segmentação.
  • (3) Registros de processos, como logs de análise, logs de processos e dados históricos.
  • (4) Metadados (por exemplo, data e hora da captura, informações de localização, condições de processamento, informações do dispositivo usado etc.).
  • (5) Componentes temporários e dados auxiliares para a entrega final.

'Direitos de propriedade intelectual' significa direitos autorais (incluindo os direitos estabelecidos nos artigos 27 e 28 da Lei de Direitos Autorais), direitos de patente, direitos de modelo de utilidade, direitos de marca registrada, direitos de design, know-how, segredos comerciais, direitos de banco de dados, trabalhos modificados e todos os outros direitos relacionados à criação intelectual.

Artigo 4 (Acordo com os Termos e Uso por Menores de Idade)

O Usuário deverá ler o texto completo destes Termos e Condições cuidadosamente antes de usar o Serviço e deverá compreender e concordar totalmente com o conteúdo. Se o Usuário não concordar, ele não poderá usar o Serviço.

Se o Usuário for menor de idade, ele deverá usar os Serviços com o consentimento expresso de seu representante legal (autoridade parental, tutor, etc.), e a Empresa considerará tal consentimento como tendo sido dado se o Usuário usar os Serviços.

Ao usar os Serviços como uma pessoa jurídica ou associação, o solicitante do uso deverá garantir que tem autoridade legítima para representar essa pessoa jurídica ou associação e concordar com estes Termos e Condições e, se essa garantia for falsa, essa pessoa jurídica ou associação deverá arcar com todas as obrigações previstas nestes Termos e Condições.

Artigo 5 (Mudanças nos termos e condições)

Reservamo-nos o direito de alterar o conteúdo destes Termos e Condições sem o consentimento prévio do Usuário se considerarmos que há uma alteração legal, uma alteração no conteúdo do serviço, uma necessidade operacional ou qualquer outro motivo razoável.

O conteúdo dos Termos e Condições alterados e o tempo de aplicação serão informados ao Usuário por meio de publicação no site da Empresa ou por qualquer outro método considerado apropriado pela Empresa.

Se o usuário não concordar com os termos e condições alterados, o usuário em questão deverá interromper imediatamente o uso do serviço da maneira prescrita pela Empresa e deverá seguir o procedimento de retirada ou rescisão da associação.

Se o Usuário utilizar os Serviços após a data de vigência dos Termos e Condições alterados, considera-se que o Usuário concordou com os Termos e Condições alterados.

Artigo 6 (Interação com serviços externos e interrupção ou modificação de funções)

Reservamo-nos o direito de alterar, adicionar ou remover vários recursos dos Serviços, inclusive AWS, Stripe, Zoom, YouTube, Google Drive e outros serviços externos, a nosso critério e sem aviso prévio.

A Empresa poderá suspender temporariamente, restringir, suspender ou encerrar todos ou parte dos Serviços sem aviso prévio ao Usuário em qualquer um dos seguintes casos

  • (1) Quando houver necessidade de manutenção do sistema ou tratamento de falhas
  • (2) Em caso de força maior, como desastres naturais, acidentes ou falta de energia.
  • (3) Quando as medidas forem necessárias de acordo com as alterações nas leis e regulamentos ou com a orientação de órgãos administrativos.
  • (4) Por qualquer outro motivo que a Empresa considere inevitável.

A Empresa não garante o fornecimento constante ou a operação contínua do Serviço e pode suspender ou encerrar o Serviço no todo ou em parte.

A Empresa não garante o fornecimento constante ou a operação contínua do Serviço e poderá suspender ou encerrar o Serviço, no todo ou em parte, por motivos inevitáveis.

Em algumas funções do Serviço, vários processos (por exemplo, publicação de vídeos, processamento de pagamentos, armazenamento de arquivos etc.) podem ser executados usando a API, vinculando a conta do usuário aos seguintes serviços externos.

  • (1)AWS (https://aws.amazon.com/jp/aup/)
  • (2)Listra (https://stripe.com/jp/legal/consumer)
  • (3)YouTube (https://www.youtube.com/t/terms)
  • (4)Google Drive (https://www.google.com/drive/terms-of-service/)
  • (5)Zoom (https://explore.zoom.us/ja/legal/zoom-api-license-and-tou/)

Ao se vincular a serviços externos, conforme estipulado no parágrafo anterior, a Empresa somente acessará e usará as informações mínimas necessárias para a execução das funções relevantes dentro do escopo do OAuth 2.0 e outros escopos de autenticação estipulados pelos respectivos serviços. A Empresa não adquirirá, usará, visualizará ou armazenará nenhuma informação para qualquer outra finalidade. Além disso, não acessamos nenhuma informação confidencial do usuário, informações históricas ou qualquer outra informação que não seja necessária para a colaboração.

Dos Serviços, se um usuário vincular uma conta do Google, será possível publicar vídeos no canal do YouTube por meio da API. Nesse caso, a Empresa acessa e usa as informações mínimas necessárias para a publicação de vídeos somente dentro do escopo permitido pelo Google OAuth 2.0. Não acessamos, visualizamos, armazenamos ou usamos nenhuma lista de vídeos do usuário, histórico de reprodução, comentários ou informações analíticas.

Ao se conectar a serviços externos, conforme estabelecido nos parágrafos anteriores, o Usuário deverá cumprir os termos de uso e as leis e regulamentos relevantes estipulados pelos provedores de tais serviços.
O Usuário deverá manter o equipamento, o software, o ambiente de conexão com a Internet e as medidas de segurança apropriadas necessárias para o uso dos Serviços por sua própria conta e responsabilidade, e a Empresa não será responsável por qualquer mau funcionamento ou dano resultante desses.

Artigo 7 (Registro e gerenciamento de contas)

Para usar o Serviço, o Usuário deve registrar uma conta (incluindo a obtenção de um ID e senha) da maneira prescrita pela Empresa e obter a aprovação da Empresa. Após a conclusão do registro, o Serviço poderá ser usado.

A Empresa poderá se recusar a aceitar tal solicitação ou encerrar uma conta já registrada em qualquer um dos seguintes casos.

  • (1) Se a solicitação não for feita de acordo com o método de solicitação especificado pela Empresa
  • (2) Se a solicitação for feita por uma pessoa que tenha violado estes Termos e Condições ou disposições individuais no passado e tenha sido suspensa.
  • (3) Se a Empresa acreditar, de forma razoável, que a solicitação foi feita por meios fraudulentos.
  • (4) Se as informações de registro contiverem entradas falsas, errôneas ou imprecisas
  • (5) Se a empresa considerar que não é adequado por motivos razoáveis.

O Usuário administrará a ID e a senha concedidas pela Empresa estritamente por sua conta e risco e não transferirá, emprestará, mudará o nome ou dará a ID e a senha a terceiros.

Quando o Serviço é acessado por meio de um ID e senha registrados, a Empresa considera que todas essas ações foram realizadas pelo usuário em questão.

O Usuário deverá comunicar imediatamente à Empresa qualquer roubo ou uso não autorizado de sua ID ou senha por terceiros e seguir as instruções da Empresa.

Artigo 8 (Alteração das informações registradas)

Em caso de alterações nas informações de registro, o Usuário deverá concluir imediatamente o procedimento de alteração na forma prescrita pela Empresa.

A Empresa não será responsável por qualquer desvantagem ou dano causado pela falha do Usuário em seguir o procedimento de alteração no parágrafo anterior.

Artigo 9 (Taxas, pagamento e prazo do contrato)

Preços de oferta e encargos opcionais

  • (1) As taxas e os encargos opcionais dos Serviços serão apresentados no site da Empresa, no formulário de solicitação, na cotação ou por qualquer outro meio especificado pela Empresa.
  • (2) A Empresa se reserva o direito de alterar a estrutura de taxas, o conteúdo do plano ou o valor da taxa, conforme necessário. No caso de tais alterações, o Usuário deverá confirmar o conteúdo alterado e, se não concordar com as alterações, poderá rescindir o contrato seguindo o procedimento prescrito.

Método de pagamento

  • (1) O Usuário deverá escolher entre transferência bancária (somente no Japão), pagamento com cartão de crédito, pagamento em loja de conveniência (somente no Japão) e outros métodos de pagamento especificados pela Empresa e pagar dentro do prazo especificado pela Empresa.
  • (2) No caso de uma disputa sobre o pagamento de taxas de uso, o usuário deverá resolver a disputa às suas próprias custas e responsabilidade.

Cobranças e atrasos de serviços pagos

  • (1) Se o usuário usar um plano pago, deverá pagar a taxa prescrita, conforme determinado separadamente pela Empresa.
  • (2) Se o Usuário atrasar o pagamento, a Empresa poderá suspender o fornecimento de todos ou parte dos Serviços e poderá cobrar uma multa por atraso de pagamento à taxa de 14,6% ao ano.

Prazo do contrato e rescisão no meio do prazo

  • (1) O período do contrato será o período especificado no site da Empresa ou em cotações individuais.
  • (2) Ao término do prazo do contrato, os procedimentos de renovação ou rescisão prescritos deverão ser executados.
  • (3) Como regra geral, não é permitida a rescisão no meio do período do contrato e, mesmo que o usuário rescinda voluntariamente o contrato no meio do período, as tarifas de uso já pagas não serão reembolsadas e o usuário será obrigado a pagar as tarifas de uso correspondentes à parte restante não paga do período do contrato.

Upgrades e downgrades

  • (1) Os upgrades de planos entram em vigor imediatamente após a confirmação do pagamento pela Empresa e não afetam a data de início do período do contrato existente.
  • (2) Os downgrades só podem ser solicitados se as condições estabelecidas pela empresa forem atendidas; se as condições não forem atendidas, o plano atual continuará como está.

Artigo 10 (Backup de dados)

O Usuário deverá, sob sua própria responsabilidade e despesa, obter backups dos dados carregados ou criados nos Serviços (Dados do Usuário) de tempos em tempos.

Os backups regulares nos servidores, que são realizados a nosso critério, são para fins de resposta a desastres e manutenção e não garantem a restauração de dados individuais do usuário.

A Empresa não será responsável por qualquer perda ou corrupção de dados do usuário.

Artigo 11 (Direitos de propriedade intelectual)

Direitos autorais, direitos de patente, direitos de marca registrada, direitos de design, know-how e outros direitos de propriedade intelectual ("Direitos de Propriedade Intelectual") em relação a programas, software, designs, componentes, textos, imagens, logotipos e todos os outros conteúdos fornecidos e exibidos em conexão com os Serviços e nosso Site Os direitos autorais, patentes, marcas registradas, direitos de design, know-how e outros direitos de propriedade intelectual ("Direitos de Propriedade Intelectual") relacionados aos programas, software, designs, componentes, textos, imagens, logotipos e todos os outros conteúdos exibidos pertencem à Empresa ou a terceiros que foram licenciados pela Empresa com base em autoridade legítima.

Os direitos de propriedade intelectual relativos a imagens, vídeos, áudio, texto, dados numéricos e outros dados carregados ou fornecidos pelo Usuário por meio dos Serviços (doravante denominados "Dados do Usuário") Os direitos de propriedade intelectual sobre as imagens, vídeos, som, texto, valores numéricos e outros dados carregados ou fornecidos pelo Usuário por meio dos Serviços (doravante denominados "Dados do Usuário") que o próprio Usuário tenha capturado ou criado permanecem de propriedade do Usuário.

A licença concedida pela Empresa ao Usuário sob estes Termos e Condições não implica a transferência ou sublicenciamento de direitos de propriedade intelectual, mas apenas um direito de uso não exclusivo e intransferível limitado ao escopo do uso pretendido dos Serviços.

Quaisquer produtos gerados pelo processamento automático da Empresa, conversão, análise, correção, síntese, processamento estatístico ou outro processamento técnico dos Dados do Usuário em conexão com a prestação dos Serviços (doravante denominados "Produtos Intermediários"). Os direitos de propriedade intelectual sobre as partes dos produtos ("Produtos intermediários") que são gerados com base em nossos algoritmos proprietários, know-how e tecnologias de processamento pertencem exclusivamente a nós.

Mediante a concordância do Usuário com estes Termos e Condições, a Empresa poderá reutilizar, armazenar, analisar e usar os Entregáveis Intermediários para as seguintes finalidades, e o Usuário concorda com isso.

  • (1) Corrigir bugs e resolver problemas com o Serviço.
  • (2) Otimização e melhoria da qualidade do Serviço
  • (3) Fins comerciais legítimos, como análise estatística, aprimoramento funcional e desenvolvimento de novos serviços

Os dados originais (por exemplo, imagens capturadas, vídeos, etc.) fornecidos pelo Usuário não devem ser usados para aprendizado de IA ou outros fins.
Além do uso descrito no parágrafo anterior, a Empresa poderá usar e analisar os dados do usuário carregados pelo Usuário, após processá-los em um formato no qual o indivíduo não possa ser identificado, somente dentro do escopo de fins comerciais legítimos, como a prestação do Serviço, o desenvolvimento de funções, a análise estatística e a otimização do modelo de IA, e o Usuário concorda com isso.

O usuário garante, por sua conta e risco, que os dados do usuário não infringem os direitos autorais, direitos de retrato, direitos de privacidade ou quaisquer outros direitos estatutários ou contratuais de terceiros e que não somos responsáveis por quaisquer disputas ou danos resultantes disso.

Além disso, o Usuário não deve infringir os direitos de propriedade intelectual da Empresa ou de terceiros (reprodução não autorizada, alteração, reimpressão, venda, distribuição, adaptação, etc.) de quaisquer produtos, dados, programas, imagens, etc. fornecidos por meio do Serviço, e não deve usá-los para qualquer finalidade além do uso legítimo do Serviço.

Artigo 12 (Atos proibidos)

Ao usar os Serviços, o Usuário não deverá se envolver em nenhum dos seguintes atos.

  • (1) Atos que infrinjam ou possam infringir direitos autorais, marcas registradas, patentes, outros direitos de propriedade intelectual, direitos de propriedade, direitos de privacidade, direitos de retrato ou outros direitos da Empresa ou de terceiros.
  • (2) Atos que difamem, desacreditem ou causem danos econômicos à Empresa ou a terceiros.
  • (3) Transferir, emprestar, alterar o nome, fornecer segurança ou permitir o uso não autorizado do ID de usuário ou da senha a terceiros.
  • (4) Atos de uso conjunto de uma ID por mais de uma empresa, organização ou nome, ou obtenção de uma ID em nome de uma pessoa cuja ID tenha sido suspensa.
  • (5) Atos que sobrecarregam a operação do Serviço ou do servidor, ou atos que obstruem a prestação do Serviço.
  • (6) Alteração, exclusão, reimpressão, reprodução, uso secundário ou revenda não autorizados de informações ou conteúdo fornecidos pelo Serviço.
  • (7) Transmissão ou instalação de vírus de computador, worms, cavalos de Troia, malware ou outros programas prejudiciais.
  • (8) Envolver-se em atividades comerciais, como publicidade não autorizada, promoção, solicitação e envio de e-mails não solicitados.
  • (9) Atos contrários às leis e regulamentos, à ordem pública e às normas sociais.
  • (10) engenharia reversa, desmontagem, descompilação ou outros atos de análise dos Serviços ou de qualquer parte deles
  • (11) Qualquer tentativa de desenvolver, vender ou operar serviços ou sistemas concorrentes ou similares com referência aos Serviços.
  • (12) Envolvimento ou uso de forças antissociais.
  • (13) Qualquer outra conduta que a Empresa considere inadequada por motivos razoáveis.

Se a Empresa determinar que um Usuário cometeu qualquer um dos atos descritos no parágrafo anterior, a Empresa poderá, sem aviso prévio, suspender todos ou parte dos Serviços, rescindir o contrato, excluir a conta ou tomar qualquer outra medida que a Empresa considere necessária contra o Usuário.

Artigo 13 (Proibições de revenda)

Os planos individuais (por exemplo, Entry, Start, Professional, etc.) oferecidos pela Empresa não podem ser revendidos, fornecidos novamente, alugados, desviados ou sublicenciados a terceiros de forma alguma.

Se for constatado que um usuário está revendendo em violação ao parágrafo anterior, a Empresa poderá exigir que esse usuário faça upgrade para um plano corporativo (Business, Enterprise, API, OEM, etc.).

Caso o Usuário não responda à solicitação de atualização prevista no parágrafo anterior, a Empresa poderá rescindir imediatamente o contrato relevante e excluir a conta e o conteúdo relevantes, e o Usuário não deverá fazer nenhuma objeção, pedido de reembolso, pedido de indenização, etc. contra a Empresa por qualquer dano causado por isso. O Usuário não deverá fazer nenhuma objeção, pedido de reembolso, pedido de indenização, etc. contra a Empresa em relação a qualquer dano causado por isso.

Artigo 14 (Restrição, suspensão e exclusão de uso)

A Empresa poderá restringir ou suspender o uso de todos ou parte dos Serviços ou excluir contas sem aviso prévio se o Usuário violar estes Termos de Uso ou disposições individuais, ou se a Empresa determinar que qualquer um dos itens a seguir se aplica.

  • (1) Se o contato com o usuário se tornar impossível de forma contínua
  • (2) Se a Empresa determinar que há um risco de danos à Empresa ou a terceiros devido à transmissão de grandes volumes de dados, infecção por vírus, etc., a Empresa poderá ser responsabilizada por danos causados por terceiros.
  • (3) Quando houver suspensão de pagamentos, início de processos judiciais, como falência, recuperação civil etc., ou uma deterioração significativa semelhante na capacidade de crédito.
  • (4) Se for descoberto que eles têm um relacionamento com forças antissociais.
  • (5) Em qualquer outro caso em que a Empresa determine, de forma razoável, que o usuário é inadequado como usuário.

Não seremos responsáveis por qualquer dano sofrido pelo usuário ou por terceiros como resultado das medidas tomadas por nós de acordo com o parágrafo anterior.

Se a Empresa determinar que o uso dos Serviços por um Usuário pode causar sérios danos ou prejuízos à Empresa, a Empresa poderá alterar o conteúdo dos Serviços, suspender o fornecimento ou rescindir o contrato sem aviso prévio ao Usuário em questão.

Artigo 15 (Tratamento de dados pessoais)

Coletamos, usamos e gerenciamos as informações pessoais dos usuários de forma adequada, de acordo com nossa política de privacidade separada e com as leis e os regulamentos aplicáveis (como a Lei de Proteção de Dados Pessoais, o Regulamento Geral de Proteção de Dados da UE (GDPR) e a Lei de Privacidade do Consumidor da Califórnia (CCPA)).

Ao usar os Serviços, o Usuário concorda que podemos tratar os dados pessoais do Usuário de acordo com a nossa Política de Privacidade.

A Empresa e o Usuário não fornecerão dados pessoais a terceiros sem o consentimento prévio por escrito da outra parte. No entanto, isso não se aplica nos seguintes casos.

  • (1) Quando houver uma obrigação legal de divulgar as informações.
  • (2) Quando for urgentemente necessário para a proteção da vida, do corpo ou da propriedade de uma pessoa e for difícil obter o consentimento da pessoa.
  • (3) quando os dados pessoais são convertidos em uma forma na qual os indivíduos não podem ser identificados (por exemplo, informações processadas anonimizadas) e usados para fins estatísticos ou analíticos internos.

Artigo 16 (Tratamento de informações confidenciais)

A Empresa e o Usuário não deverão revelar ou divulgar a terceiros quaisquer informações comerciais ou técnicas que tenham chegado ao seu conhecimento em relação à prestação ou ao uso dos Serviços e que tenham sido divulgadas pela outra parte como confidenciais (doravante denominadas "Informações Confidenciais"). A Empresa e o Usuário não deverão revelar ou divulgar a terceiros, sem o consentimento prévio por escrito da outra parte, quaisquer informações comerciais ou técnicas (doravante denominadas "Informações Confidenciais") obtidas em conexão com a prestação e o uso dos Serviços que tenham sido expressamente divulgadas como confidenciais pela outra parte.

As informações que se enquadram em qualquer uma das categorias a seguir não constituem informações confidenciais nos termos do parágrafo anterior.

  • (1) Informações que já estavam em sua posse ou eram de conhecimento público no momento da divulgação.
  • (2) Informações que se tornam de conhecimento público sem culpa do destinatário após a divulgação.
  • (3) Informações obtidas de um terceiro devidamente autorizado sem qualquer obrigação de confidencialidade.
  • (4) Informações desenvolvidas independentemente das informações divulgadas.

A Empresa e o Usuário poderão usar as informações confidenciais somente na medida necessária para a operação dos Serviços e a realização do objetivo contratual, e poderão divulgá-las ao número mínimo de diretores, funcionários e contratados necessários para tal uso. Nesse caso, a pessoa a quem as informações forem divulgadas estará sujeita às mesmas obrigações de confidencialidade previstas neste artigo.

Artigo 17 (Isenção de garantia e limitação de responsabilidade)

A Empresa não oferece nenhuma garantia, expressa ou implícita, de que os Serviços sejam adequados para a finalidade específica do usuário, que tenham a eficácia, o desempenho, a precisão, a utilidade, a integridade ou a segurança esperados, que estejam livres de erros, bugs ou vírus ou que sejam fornecidos de forma contínua.

O processamento de imagens em 360°, a distribuição, as funções de IA (por exemplo, leitura de placas de precaução, detecção de defeitos em veículos, etc.), as funções de vinculação de API, etc. incluídas no Serviço são fornecidas com o objetivo de apoiar os negócios do usuário e melhorar a eficiência dos negócios, e a Empresa não garante a integridade, a precisão, a continuidade, a legalidade ou a validade de tais funções ou de seus resultados. A Empresa não oferece nenhuma garantia com relação à integridade, precisão, continuidade, legalidade ou validade de tais funções ou de seus resultados.

A Empresa não será responsável por nenhum dano causado por julgamentos, ações ou decisões tomadas pelos usuários usando os resultados de saída da função de IA ou informações e dados obtidos ou gerados pela API ou outras funções.

O Usuário deverá, sob sua própria responsabilidade e despesa, garantir que as imagens, vídeos e outros dados do usuário carregados no Serviço não infrinjam os direitos autorais, direitos de retrato, direitos de privacidade ou outros direitos legais ou contratuais de terceiros, e a Empresa não será responsável por qualquer disputa ou dano resultante disso. A Empresa não será responsável por nenhuma disputa ou dano resultante disso.

A Empresa não será responsável por qualquer mau funcionamento, falha, atraso, perda de dados ou indisponibilidade em relação à funcionalidade de integração com serviços externos, sistemas ou infraestrutura de nuvem fornecidos por terceiros, incluindo a API do YouTube.

A Empresa não será responsável por nenhum dano causado por causas fora de seu controle, como configurações inadequadas do usuário, falhas de rede, falta de medidas de segurança ou ambiente de hardware.

Na medida máxima permitida por lei, nos isentamos de todas as garantias implícitas ou expressas de comercialização, adequação a uma finalidade específica, uso tranquilo e não violação.
Entretanto, se essas isenções de responsabilidade forem legalmente inválidas em algumas jurisdições, as disposições obrigatórias dessas jurisdições prevalecerão.

Artigo 18 (Isenção de responsabilidade)

A Empresa não será responsável por qualquer dano ao Usuário ou a terceiros causado por qualquer um dos itens a seguir.

  • (1) Mau funcionamento e falhas causadas pelo ambiente de comunicação do usuário, ambiente do terminal, configuração de software/hardware, etc.
  • (2) alteração, interrupção, suspensão ou encerramento dos Serviços.
  • (3) Força maior, como atos de Deus, guerra, guerra civil, tumultos, epidemias, ordens e medidas de agências governamentais, emendas a leis e regulamentos, falta de energia, etc.
  • (4) Eventos difíceis de serem evitados por padrões técnicos normais, como vírus de computador, acesso não autorizado, espionagem e adulteração de rotas de comunicação.
  • (5) Falhas, defeitos ou suspensão do fornecimento de hardware, software, serviços em nuvem ou serviços de operadoras de telecomunicações fornecidos por terceiros.
  • (6) Danos causados por outros eventos fora do nosso controle razoável.

Se surgir uma disputa entre o Usuário e um terceiro como resultado do uso dos Serviços, o Usuário deverá resolver a disputa sob sua própria responsabilidade e despesa e não deverá causar nenhum dano à Empresa.

Todas as imagens, vídeos, modelos, dados de amostra e outros materiais e funções fornecidos pelo Serviço são fornecidos "no estado em que se encontram" e a Empresa não oferece nenhuma garantia quanto à sua precisão, integridade, utilidade ou adequação à finalidade.

A Empresa não garante que o Serviço será ininterrupto, que erros ou falhas serão corrigidos ou que estará livre de vírus, etc.

As funções de IA incluídas no Serviço são fornecidas com a finalidade de auxiliar as operações comerciais, e a Empresa não garante a precisão ou a validade dos julgamentos e dos resultados de tal IA, e não aceita qualquer responsabilidade por qualquer dano resultante de decisões tomadas pelo Usuário com base em tais julgamentos.

Se qualquer parte das isenções de responsabilidade desta cláusula for excluída ou limitada pela Lei de Contratos com o Consumidor ou por outra legislação obrigatória, a lei da jurisdição relevante deverá prevalecer.

Artigo 19 (Indenização por danos)

Se o Usuário ou a Empresa violar estes Termos e Condições ou disposições individuais e causar danos à outra parte, a parte infratora será responsável pela compensação apenas por danos diretos e reais.

Se a Empresa for responsável perante o Usuário por danos, o escopo da responsabilidade será limitado ao valor total das taxas efetivamente pagas pelo Usuário à Empresa pelos Serviços durante o período de um ano anterior à data do evento que causou tais danos, a menos que a Empresa tenha sido intencional ou gravemente negligente ao fazê-lo.

Quando as disposições deste artigo forem limitadas pela Lei de Contratos do Consumidor ou por outras disposições obrigatórias, elas deverão ser adequadamente limitadas ou ajustadas de acordo com tais disposições.

Artigo 20 (Suspensão temporária e interrupção do fornecimento)

A Empresa poderá, sem aviso prévio ao Usuário, suspender temporariamente ou descontinuar o fornecimento de todo ou parte do Serviço em qualquer um dos seguintes casos.

  • (1) Quando for necessário realizar manutenção e inspeções urgentes ou planejadas do sistema.
  • (2) Quando ocorrem falhas na prestação de serviços, vulnerabilidades ou problemas técnicos que precisam ser resolvidos.
  • (3) Quando a prestação de serviços for difícil devido a desastres naturais, falta de energia, incêndio, falhas de comunicação, epidemias ou outros motivos de força maior.
  • (4) Se o Usuário não efetuar o pagamento das Taxas de Uso, etc. dentro do prazo estabelecido e não responder à demanda da Empresa.
  • (5) Em outros casos, quando a Empresa considerar que a situação é urgente ou razoavelmente inevitável.

Mesmo que danos sejam causados ao usuário ou a terceiros como resultado da suspensão ou interrupção do fornecimento dos Serviços pela Empresa de acordo com o parágrafo anterior, a Empresa não será responsável por tais danos na medida permitida por lei.

Artigo 20-2 (Acordo de Nível de Serviço SLAs)

  • 1. a Empresa se esforçará para fornecer os Serviços de maneira estável e contínua e estabelecerá uma meta de esforço para atingir uma taxa de disponibilidade de pelo menos 99,0% e menos de 99,9% ao longo do ano.
    No entanto, as interrupções devido a qualquer um dos motivos a seguir deverão ser excluídas do cálculo da taxa de disponibilidade.

    • (1) Interrupções de serviço devido à manutenção programada ou ad hoc notificada com antecedência
    • (2) Falha devido a desastres naturais, guerra, disseminação de doenças infecciosas, ordens governamentais ou outros motivos de força maior.
    • (3) Sabotagem por terceiros por meio de ataques DDoS, acesso não autorizado, malware, etc.
    • (4) Falhas causadas pelo ambiente de infraestrutura, rede ou configurações do terminal do usuário.
    • (5) Impacto de falhas ou interrupções de serviços externos (por exemplo, nuvem, API)
  • 2. no caso de uma falha grave no Serviço, a Empresa deverá notificar imediatamente o Usuário por meio de um aviso no site da Empresa ou por e-mail, e deverá tomar medidas razoáveis e imediatas para restaurar o Serviço.

  • 3. após uma falha, a Empresa deverá se esforçar para fornecer informações sobre o escopo do impacto, as causas, os detalhes da resposta e as medidas para evitar a recorrência mediante solicitação razoável do usuário.

  • 4. as taxas de disponibilidade e as obrigações de resposta estabelecidas neste artigo são apenas metas para nossos esforços e, em princípio, não seremos responsáveis por qualquer dano causado ao usuário como resultado do não cumprimento das referidas metas.
    No entanto, isso não se aplicará em caso de intenção deliberada ou negligência grave por parte da Empresa.

Artigo 21 (Exclusão de forças antissociais)

A Empresa e o Usuário declaram e garantem um ao outro que nem eles nem nenhum de seus diretores, executivos, funcionários, pessoas em controle efetivo, contratados, agentes ou outras pessoas relacionadas são ou serão qualquer um dos seguintes.

  • (1) Ser um gângster, um gangster, um quase-constituinte de uma gângster, uma empresa relacionada a gângsteres, uma casa de reunião geral, um grupo de defesa de movimentos sociais, um grupo especial de inteligência ou qualquer outro equivalente (doravante denominado "força antissocial"). Ser uma pessoa que é.
  • (2) Usar ou estar envolvido em forças antissociais.
  • (3) Fornecer financiamento, benefícios, etc. a forças antissociais.
  • (4) Usar a si mesmo ou um terceiro para fazer exigências violentas, exigências irracionais que excedam a responsabilidade legal ou linguagem ou comportamento ameaçador em relação à outra parte.

Em caso de violação do parágrafo anterior, a outra parte poderá rescindir imediatamente o contrato em questão sem qualquer aviso ou outro procedimento.

Se o contrato for rescindido de acordo com o parágrafo anterior, a parte rescindente não será responsável por qualquer dano causado à outra parte como resultado de tal rescisão.

Artigo 22 (Proibição de transferência de direitos e obrigações)

O Usuário não poderá, sem o consentimento prévio por escrito da Empresa, ceder, assumir, oferecer como garantia ou, de outra forma, alienar sua posição nos termos do Contrato, ou seus direitos e obrigações nos termos do mesmo, no todo ou em parte, a qualquer terceiro.

Se a Empresa transferir todo ou parte de seus negócios relacionados ao Serviço para um terceiro, a Empresa poderá transferir sua posição no Contrato, direitos e obrigações com base nele, as informações de registro do Usuário e quaisquer outras informações relacionadas ao Serviço para o cessionário em conexão com essa transferência de negócios, e o Usuário concorda com isso antecipadamente. O Usuário concorda com isso antecipadamente.

Artigo 23 (Conformidade com o combate à lavagem de dinheiro e às sanções econômicas)

O Usuário declara e garante à Segunda Parte que, no presente e no futuro

  • (1) quaisquer transações relacionadas aos Serviços não violam a lavagem de dinheiro, o financiamento do terrorismo ou a Lei de Câmbio e Comércio Exterior do Japão (Lei de Câmbio), os regulamentos do Escritório de Controle de Ativos Estrangeiros (OFAC) do Departamento do Tesouro dos EUA, as resoluções do Conselho de Segurança da ONU, as sanções econômicas da UE e outras sanções econômicas internacionais e controles de exportação; e
  • (2) Manter um sistema de prevenção à lavagem de dinheiro e ao financiamento do terrorismo de acordo com as recomendações e diretrizes relevantes estabelecidas pelo Grupo de Trabalho sobre Atividades Financeiras (FATF) e fornecer a cooperação necessária mediante solicitação razoável da Segunda Parte.
  • (3) Que não haja falsidades ou omissões materiais nos relatórios, documentos notificados e outros materiais relevantes a serem apresentados.
  • (4) Notificar o FORNECEDOR imediatamente se souber que ele se envolveu em, ou se acredita razoavelmente que é provável que tenha se envolvido em, transações que violem leis e regulamentos relacionados a lavagem de dinheiro, financiamento de terrorismo ou sanções econômicas.
  • (5) Desenvolver e revisar continuamente sistemas de controle interno adequados, treinamento de funcionários, processos de controle de clientes (KYC) e abordagens baseadas em risco (RBA) para evitar a ocorrência das violações mencionadas acima.

Se o Usuário tiver a intenção de realizar uma transação através do Serviço com uma pessoa, organização ou empresa localizada em uma Jurisdição de Alto Risco ou Jurisdições sob Monitoramento Aumentado pelo GAFI, o Usuário deverá informar ao Paygate por escrito com antecedência e obter o consentimento do Paygate. O usuário deve informar Paygate por escrito com antecedência e obter o consentimento de Paygate.

O FORNECEDOR poderá realizar triagem adicional, reconfirmação do cliente (CDD), encaminhamento para resolução de dúvidas, ou suspender ou rescindir o contrato, mesmo após o início do relacionamento comercial, se o FORNECEDOR acreditar razoavelmente que o USUÁRIO ou suas partes relacionadas se enquadram em qualquer uma das seguintes categorias.

  • (1) Quando for confirmada uma relação com uma parte sancionada internacionalmente (por exemplo, Lista SDN, Lista Consolidada de Sanções da ONU)
  • (2) Localizado em um país/região de alto risco onde as medidas baseadas nas recomendações do GAFI são consideradas inadequadas
  • (3) Quando houver suspeita de envolvimento com forças antissociais ou pessoas semelhantes.

A Segunda Parte poderá, se necessário, solicitar que o Usuário apresente materiais adicionais relacionados a documentos de identificação, informações sobre o beneficiário final, a natureza do negócio, o fluxo de fundos, etc., e o Usuário não deverá se recusar a fazê-lo sem motivos justificáveis.

Se a Segunda Parte, tendo considerado de forma abrangente as informações enviadas pelo Usuário e o status da transação, determinar, de forma razoável, que há risco de lavagem de dinheiro, financiamento do terrorismo ou violação de leis e regulamentos relacionados a sanções econômicas, a Segunda Parte poderá restringir ou suspender a prestação dos Serviços ou rescindir este Contrato sem necessidade de aviso prévio ao Usuário. O Usuário terá o direito de restringir ou suspender a prestação dos Serviços ou rescindir este Contrato sem aviso prévio ao Usuário.
As medidas previstas no parágrafo anterior poderão ser rescindidas somente se o FORNECEDOR determinar, de forma razoável, que as preocupações de uma violação foram dissipadas por documentos adicionais ou explicações razoáveis apresentadas pelo USUÁRIO.

Se o USUÁRIO violar qualquer uma das obrigações estabelecidas neste artigo, o FORNECEDOR poderá rescindir imediatamente todo ou parte do contrato relevante sem a necessidade de aviso prévio ou outros procedimentos. Em tal caso, Paygate não assumirá nenhuma obrigação de restaurar o estado original ou responsabilidade por danos, e o Usuário será responsável por compensar Paygate por quaisquer danos incorridos.

Artigo 24 (Prazo e rescisão do contrato)

O Contrato de Uso formado entre o Usuário e a Empresa entra em vigor na data em que o Usuário concorda com estes Termos e Condições e começa a usar os Serviços, e termina no vencimento do período de contrato selecionado pelo Usuário ou na ocorrência de um evento de rescisão determinado separadamente pela Empresa.

Mesmo que o Usuário deseje rescindir o contrato no meio do período do contrato, se houver condições, como taxas não reembolsáveis para o período do contrato, de acordo com o Artigo 9 (Taxas, pagamento e período do contrato), o Usuário deverá cumprir tais condições.

A Empresa ou o Usuário poderá rescindir este Contrato do Usuário se a outra parte violar estes Termos e Condições e a violação não for remediada, apesar de um período razoável de tempo ter sido especificado e solicitado para fazê-lo.

Após a rescisão do contrato, a Empresa poderá excluir todo e qualquer dado armazenado pelo Usuário no Serviço e não será responsável por qualquer dano causado por isso ao Usuário ou a terceiros, até o limite permitido por lei.

As disposições que, por sua natureza, devem sobreviver à rescisão deste Contrato do Usuário (por exemplo, Artigos 11 [Direitos de Propriedade Intelectual], 12 [Atos Proibidos], 15 [Tratamento de Dados Pessoais], 17 [Isenção de Garantias e Limitação de Responsabilidade], 18 [Indenização] e 19 [Danos]) permanecerão em vigor.

Artigo 25 (Força maior)

Se o cumprimento de nossas obrigações nos termos destes Termos e Condições for atrasado ou impossibilitado por força maior além de nosso controle razoável, como casos fortuitos, incêndio, falta de energia elétrica, guerra, guerra civil, motim, ordens ou regulamentos de autoridades governamentais, promulgação ou revogação de leis, disputas trabalhistas, epidemias, falha na infraestrutura de comunicações ou outros, não seremos responsáveis por tal atraso ou impossibilidade de cumprimento A Empresa não será responsável de forma alguma por tal atraso ou incapacidade de execução.

Artigo 26 (Lei aplicável e tribunal de jurisdição)

A formação, a validade, o desempenho e a interpretação destes Termos e Condições serão regidos pela legislação japonesa. No entanto, se o Usuário for um consumidor e residir em um estado membro da União Europeia ou em outro lugar e a lei local obrigatória for considerada aplicável, essa lei poderá prevalecer.

Se surgir a necessidade de litígio em relação a estes Termos e Condições ou ao Serviço, o tribunal distrital com jurisdição sobre o local de nossa sede será o tribunal de jurisdição exclusiva de primeira instância. No entanto, isso não se aplicará se o usuário for um consumidor e a jurisdição de um tribunal separado for determinada por lei obrigatória.

Artigo 27 (Idioma e tradução)

O texto original destes Termos e Condições deverá estar em japonês e, mesmo que uma versão traduzida tenha sido preparada, a versão em japonês prevalecerá no caso de qualquer discrepância entre as versões em japonês e traduzida.

A Empresa poderá fornecer versões traduzidas dos Termos e Condições em vários idiomas para a conveniência dos usuários dos Serviços, mas não garante a precisão ou a integridade de tais versões traduzidas.

Artigo 28 (Marcas registradas, etc.)

360°Car ', 360°Bike ', 360°Homes ', 360°Auction ', '360°Shop'
Neural360.ai", "Remote360.live" e quaisquer outras marcas, incluindo nomes, nomes comerciais, logotipos e nomes de domínio dos serviços fornecidos pela Empresa ("Marcas Registradas"). に関する一切の権利は、当社または当該権利を正当に有する第三者に帰属します。

O Usuário não poderá reproduzir, modificar, baixar, distribuir, transmitir publicamente, reutilizar, explorar comercialmente ou usar de qualquer outra forma semelhante as Marcas Registradas, etc. sem o consentimento prévio por escrito da Empresa ou de outros detentores de direitos.

Não obstante o disposto no parágrafo anterior, a leitura de marcas registradas, etc., na medida necessária para que o Usuário exiba e use os Serviços em seu terminal, será permitida como exceção.

Artigo 29 (Comunicação e notificação)

As comunicações, notificações e outras comunicações da Empresa para o Usuário relativas aos Serviços deverão ser feitas por métodos determinados separadamente pela Empresa.

As notificações da Empresa ao Usuário deverão ser feitas por um dos seguintes meios, e tais notificações entrarão em vigor no momento em que forem enviadas ou postadas pela Empresa.

  • (1) envio de e-mails para o endereço de e-mail informado no momento do registro do usuário ; (2) envio de e-mails para o endereço de e-mail informado no momento do registro do usuário
  • (2) Avisos publicados em nosso site ou no Serviço.
  • (3) Outros métodos considerados razoáveis pela Empresa.

No caso de qualquer alteração no endereço de e-mail registrado ou em outras informações, o Usuário deverá concluir imediatamente o procedimento de alteração da maneira prescrita pela Empresa, e a Empresa não será responsável por qualquer falha no recebimento de notificação devido ao fato de tais alterações não terem sido feitas.

Artigo 30 (Contrato integral)

Estes Termos e Condições constituem o acordo completo e exclusivo entre a Empresa e o Usuário com relação ao uso dos Serviços e substituem todos e quaisquer acordos, propostas, explicações e entendimentos, sejam eles orais ou escritos, feitos entre a Empresa e o Usuário antes ou contemporaneamente a estes Termos e Condições.

Quaisquer adições ou alterações a estes Termos e Condições entre o Usuário e a Empresa exigirão o consentimento expresso da Empresa por escrito (inclusive por meios eletrônicos), caso contrário, o acordo não terá efeito.

Artigo 31 (Pessoa de contato para consultas)

Perguntas, comentários ou outras dúvidas sobre estes Termos e Condições podem ser encaminhados para

Nome da Empresa : AGENCIA INC. Departamento Responsável : Departamento de Suporte ao Cliente Endereço : 4F Urbannet Nagoya Nexta Building, 1-1-1 Higashisakura, Higashi-ku, Nagoya, Aichi 461-0005, Japão Horário da Recepção : Dias úteis, das 10:00 às 17:00 (horário do Japão) Endereço de E-mail : support@agencia.co.jp

AGENCIA
  • Informações Sobre a Empresa
    • Filosofia Empresarial
    • Perfil da Empresa
    • Descrição dos Negócios
    • Atividades de RSE
    • Sustentabilidade
    • Segurança da Informação
  • Soluções 360° x IA
    • ÍNDICE
    • 360°Car®
    • 360°Bike®
    • 360°Homes®
    • 360°Auction®
    • Neural360°AI®
    • Remote360°Live®
  • Estudos de Caso
  • Carreiras
  • Fale Conosco
  • Termos de Serviço
  • Política de Privacidade
  • Política da Qualidade do SGQ conforme à ISO 9001
  • Política Básica De Segurança Da Informação
    Conforme À ISO/IEC 27001
  • Política De Segurança Da Informação Para Serviços Em Nuvem
    Conforme À ISO/IEC 27017

© 2025 AGENCIA INC.